CAMPAÑA INTERNACIONAL DE SOLIDARIDAD CON GERD HONSIK

por Europa Nacional  -  contactoeuronac@yahoo.es

 

La plataforma alemana de ayuda a presos nacionales, Hilfsgemeinschaft für nationale politische Gefangene (HNG), hace un llamamiento a todo aquel que encuentre injusta la detención del escritor austriaco, a que envíe a las autoridades españolas un comunicado de protesta.

Es momento de actuar y apoyar a Honsik en este nuevo atropello a la libertad de expresión.

El Ministerio de Justicia dispone de un formulario de contacto, en el que poder dejar la reclamación, accesible a través del enlace:

http://www.mjusticia.es/cs/Satellite?c=Page&cid=1057821035277&lang=es_es&menu_activo=&pagename=Portal_del_ciudadano%2FPage%2FContacto

 

Para mayor facilidad, se han redactado en varios idiomas. Copie y pegue en el formulario de contacto.

-Español:

A su Señoría el Ministro de Justicia Don Mariano Fernández Bermejo:

Deseo dejar constancia de mi enérgica protesta por la detención en Málaga del escritor y poeta austríaco Gerd Honsik.
Las infundadas acusaciones emanadas desde Austria no están basadas más que en animadversión causada por motivos políticos partidarios y en absoluto por delitos criminales.

Es precisamente por ello por lo que la misma INTERPOL se ha negado a admitir una orden de detención internacional en este caso.

Ruego concedan a Gerd Honsik, como ciudadano que vive pacíficamente en la peninsula ibérica desde hace más de 15 años, las seguridades que ofrece un auténtico Estado de Derecho como es España, donde no existe el llamado "Delito de opinión", en el que no puede creer una nación culta.

Gracia que espera le sea concedida por Su Señoría, cuya vida guarde Dios muchos años.

 

-Deutsch:

Sehr geehrte Damen und Herren,

durch die Medien wurde ich auf die Verhaftung Gerd Honsiks in Malaga aufmerksam. Gerd Honsik wurde und wird in Österreich nur aufgrund von unliebsamen Äußerungen verfolgt. Wenn es zu einer Auslieferung kommen sollte, wird er abermals, nur wegen seiner Meinung, eine Gefängnisstrafe verbüßen müssen!

Ich bitte Sie daher inständig sich gegen eine solche Auslieferung Gerd Honsiks an Österreich zu entscheiden. Gerade im Hinblick auf negative Äußerungen von EU-Politikern zur Situation der Meinungsfreiheit in China, Russland und anderen Ländern, sind Sie nun in der Lage jenen Staaten zu beweisen, daß sich diese Kritik nicht ausschließlich auf Heuchelei gründet, indem Sie Herrn Honsik nicht an den österreichischen Staat ausliefern!

Mit der Ihnen gebührenden Hochachtung.

 

-English:

Dear Madam and Sir,
I have heard about the arrest of Gerd Honsik in Malaga. Gerd Honsik is in deed a political dissident being persecuted in Austria for his words and thoughts only! Austrian politicians and judges are taking the ultimate mean by making use of the (very questionable!) “European Arrest Warrant”, which attacks the sovereignty of each European state.

I appeal to you, therefore to take notice of Mr Honsik´s fate. Please help him not to be extradited to Austria! There is definitely no use in imprisoning or even extraditing Mr Honsik, when our European politics are presumably based on human rights and basic human dignity.

Yours faithfully.